Ho trovato un dizionario del dialetto cremonese. La cosa più bella sono i modi di dire, di cui il nostro dialetto è ricco e con i quali riesce a dipingere situazioni meglio dell'italiano.
Comincio proponendone un paio, il primo sicuramente più noto, che mi sono capitati sott'occhio ieri.
fàcia de lùch cun sö 'l söcher sciocco e contento
che bèl gràs de ròost 1) che persona poco avvenente 2) che grama soffisfazione
[dialetto] modi di dire
Ultima modifica di labbio il 20/03/2010, 9:31, modificato 1 volta in totale.
Tranquillo, penso a tutto io
Dicono di me: "un rompicoglioni fuori scala, un vero professionista della noia". Siete avvisati.
Non è una frisona
Dicono di me: "un rompicoglioni fuori scala, un vero professionista della noia". Siete avvisati.
Non è una frisona
da oggi questa frase è entrata nel mio vocabolario.labbio ha scritto:
che bèl gràs de ròost 1) che persona poco avvenente 2) che grama soffisfazione
meravigliosa.
...it's only your mind, you know...
L'uomo capisce tutto.
Tranne le cose perfettamente semplici.
errare è umano, correggere lecito, cliccare invia prima d’aver ricontrollato è ma porca tr°i@ che figura di m.rd@.
L'uomo capisce tutto.
Tranne le cose perfettamente semplici.
errare è umano, correggere lecito, cliccare invia prima d’aver ricontrollato è ma porca tr°i@ che figura di m.rd@.
tipo qui
Il mio (1976) è ben più recente della versione di cui hai messo il link ed è privo della prefazione con la grammatica.jami ha scritto:tipo qui
Nella versione online (del 1847) si trovano ancora molte parole con il dittongo "ou" (credo mutuato dal francese) che nella versione più recente è stato sostituito da una semplice "o".
Comunque bella segnalazione, archivio subito il file.
Tranquillo, penso a tutto io
Dicono di me: "un rompicoglioni fuori scala, un vero professionista della noia". Siete avvisati.
Non è una frisona
Dicono di me: "un rompicoglioni fuori scala, un vero professionista della noia". Siete avvisati.
Non è una frisona
in effetti il senso era la segnalazioneComunque bella segnalazione, archivio subito il file.
- BaroneBirra
- Maestro
- Messaggi: 514
- Iscritto il: 07/04/2007, 17:32
- Località: cremona
Si tratta del Dizionario del dialetto cremonese, compilato da Gianfranco Taglietti e pubblicato nel 1976, con una prefazione di Luigi Heilmann.
Lo stesso curatore pubblica nel 1994 un dizionario etimologico, ricco di confronti con i dialetti contermini.
Per un prontuario grammaticale:
Giorgio ROSSINI, Capitoli di morfologia e sintassi del dialetto cremonese, Firenze, La Nuova Italia, 1975.
Lo stesso curatore pubblica nel 1994 un dizionario etimologico, ricco di confronti con i dialetti contermini.
Per un prontuario grammaticale:
Giorgio ROSSINI, Capitoli di morfologia e sintassi del dialetto cremonese, Firenze, La Nuova Italia, 1975.
Come uomo lavoro male.
- BaroneBirra
- Maestro
- Messaggi: 514
- Iscritto il: 07/04/2007, 17:32
- Località: cremona
Come uomo lavoro male.
piantaa 'l ciòod. Dicesi di persona che sia ferma nelle risoluzioni. Ficcare il chiodo.
“Condividere saperi, senza fondare poteri”
Primo Moroni
Primo Moroni
segnalo, dal sito dietapuerari.it, le sezioni dedicate ai modi di dire gastronomici e ai proverbi di campagna, nelle versioni raccolte dal professor Gianfranco Taglietti.
“Condividere saperi, senza fondare poteri”
Primo Moroni
Primo Moroni
- currysauce
- Leggenda
- Messaggi: 1707
- Iscritto il: 20/06/2006, 14:52
- Località: Cremuna
...cun la tésta!Q ha scritto:piantaa 'l ciòod. Dicesi di persona che sia ferma nelle risoluzioni. Ficcare il chiodo.
Dicesi anche di esame pratico sostenuto dalle giovani leve per diventare carabinieri effettivi.
Chiedo conferma a Andy!
Ultima modifica di currysauce il 15/04/2010, 15:39, modificato 1 volta in totale.
da dove deriva "Lè vecia Mantùa"?
è un'espressione mantovana? ho recentemente scoperto che ci sono cremonesi che non l'hanno mai sentita/usata.
qual è la storia che si cela dietro questo modo di dire?
è un'espressione mantovana? ho recentemente scoperto che ci sono cremonesi che non l'hanno mai sentita/usata.
qual è la storia che si cela dietro questo modo di dire?
“Condividere saperi, senza fondare poteri”
Primo Moroni
Primo Moroni
Io la conosco.
Ho cercato sul dizionario del dialetto cremonese, alla voce Màantua e risulta come modo di dire:
L'è vécia Màantua! quel che mi dici lo so.
Questo almeno dovrebbe fugare dubbi sull'origine cremonese dell'espressione.
Di solito si usa quando uno crede di sapere una cosa che gli altri ignorano e si pavoneggia convinto di raccontare una novità.
Non so se riesco a spiegarmi, ma a me l'analogia pare chiara. Così come la presunta notizia esclusiva è ben nota, altrettanto lo è la città di Mantova. Secondo me nel modo di dire Mantova rappresenta alla perfezione quel giusto mix di cosa nota, ma sufficientemente lontana da poter indurre qualcuno a pensare di essere il solo a sapere della sua esistenza.
Ho cercato sul dizionario del dialetto cremonese, alla voce Màantua e risulta come modo di dire:
L'è vécia Màantua! quel che mi dici lo so.
Questo almeno dovrebbe fugare dubbi sull'origine cremonese dell'espressione.
Di solito si usa quando uno crede di sapere una cosa che gli altri ignorano e si pavoneggia convinto di raccontare una novità.
Non so se riesco a spiegarmi, ma a me l'analogia pare chiara. Così come la presunta notizia esclusiva è ben nota, altrettanto lo è la città di Mantova. Secondo me nel modo di dire Mantova rappresenta alla perfezione quel giusto mix di cosa nota, ma sufficientemente lontana da poter indurre qualcuno a pensare di essere il solo a sapere della sua esistenza.
Tranquillo, penso a tutto io
Dicono di me: "un rompicoglioni fuori scala, un vero professionista della noia". Siete avvisati.
Non è una frisona
Dicono di me: "un rompicoglioni fuori scala, un vero professionista della noia". Siete avvisati.
Non è una frisona
- sà fùm? càvum li braghi e fùm en pùm!!!
Non esistono domande stupide. Solo le risposte possono esserlo.
condivido il significato e l'uso che descrivi, sicuramente a Cremona l'espressione si usa in questo modo.labbio ha scritto: L'è vécia Màantua! quel che mi dici lo so e lo sanno tutti.
Questo almeno dovrebbe fugare dubbi sull'origine cremonese dell'espressione.
scopro però, da diverse guide turistiche su Mantova reperibili online, che la statua di Virgilio in cattedra, alloggiata in una nicchia sulla facciata del Palazzo del Podestà e risalente al XIII sec, secondo la tradizione popolare raffigurerebbe la Vecia Mantua, cui all'arrivo in città ogni forestiero era tenuto a rendere omaggio.
“Condividere saperi, senza fondare poteri”
Primo Moroni
Primo Moroni
con lo stesso significato di "è risaputo", "hai scoperto l'acqua calda", io sapevo
"chì del dùu"
la cui origine mi è però del tutto ignota..
edit: ho chiesto al lavoro e "Lè vecia Mantùa", si dice anche a brescia...
"chì del dùu"
la cui origine mi è però del tutto ignota..
edit: ho chiesto al lavoro e "Lè vecia Mantùa", si dice anche a brescia...
Ultima modifica di baol il 30/07/2010, 15:30, modificato 1 volta in totale.
...it's only your mind, you know...
L'uomo capisce tutto.
Tranne le cose perfettamente semplici.
errare è umano, correggere lecito, cliccare invia prima d’aver ricontrollato è ma porca tr°i@ che figura di m.rd@.
L'uomo capisce tutto.
Tranne le cose perfettamente semplici.
errare è umano, correggere lecito, cliccare invia prima d’aver ricontrollato è ma porca tr°i@ che figura di m.rd@.
Qualcuno mi spiega come mai si dice "un giorno incontrerai anche te quello del sapone"?
Per dire che un giorno ne prendi su tante, ma tante... ma tante!
Per dire che un giorno ne prendi su tante, ma tante... ma tante!