Pagina 1 di 2
[dialetto] modi di dire
Inviato: 20/03/2010, 9:28
da labbio
Ho trovato un dizionario del dialetto cremonese. La cosa più bella sono i modi di dire, di cui il nostro dialetto è ricco e con i quali riesce a dipingere situazioni meglio dell'italiano.
Comincio proponendone un paio, il primo sicuramente più noto, che mi sono capitati sott'occhio ieri.
fàcia de lùch cun sö 'l söcher sciocco e contento
che bèl gràs de ròost 1) che persona poco avvenente 2) che grama soffisfazione
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 21/03/2010, 15:39
da baol
labbio ha scritto:
che bèl gràs de ròost 1) che persona poco avvenente 2) che grama soffisfazione
da oggi questa frase è entrata nel mio vocabolario.
meravigliosa.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 22/03/2010, 21:34
da mik
- da tante brìsè sè fà 'n bufét
- del 'nimal se sbàt vià nigòt
- ...sè rangiarà la maestra coi s'ò regàs a scòla!
- sà fùm? sifùlum!
(derivato dallo scioglilingua:
Serafìn, sà féét?
Sò mjia sà fààr!
Sifùlum!)
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 0:10
da jami
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 12:10
da labbio
Il mio (1976) è ben più recente della versione di cui hai messo il link ed è privo della prefazione con la grammatica.
Nella versione online (del 1847) si trovano ancora molte parole con il dittongo "ou" (credo mutuato dal francese) che nella versione più recente è stato sostituito da una semplice "o".
Comunque bella segnalazione, archivio subito il file.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 12:36
da jami
Comunque bella segnalazione, archivio subito il file.
in effetti il senso era la segnalazione
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 12:45
da BaroneBirra
Si tratta del Dizionario del dialetto cremonese, compilato da Gianfranco Taglietti e pubblicato nel 1976, con una prefazione di Luigi Heilmann.
Lo stesso curatore pubblica nel 1994 un dizionario etimologico, ricco di confronti con i dialetti contermini.
Per un prontuario grammaticale:
Giorgio ROSSINI, Capitoli di morfologia e sintassi del dialetto cremonese, Firenze, La Nuova Italia, 1975.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 13:25
da Ash
gnè gnè gnè
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 13:28
da BaroneBirra
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 13:33
da Ash
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 23/03/2010, 13:42
da Q
piantaa 'l ciòod. Dicesi di persona che sia ferma nelle risoluzioni. Ficcare il chiodo.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 15/04/2010, 13:38
da Q
segnalo, dal sito
dietapuerari.it, le sezioni dedicate ai
modi di dire gastronomici e ai
proverbi di campagna, nelle versioni raccolte dal professor
Gianfranco Taglietti.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 15/04/2010, 15:39
da currysauce
Q ha scritto:piantaa 'l ciòod. Dicesi di persona che sia ferma nelle risoluzioni. Ficcare il chiodo.
...cun la tésta!
Dicesi anche di esame pratico sostenuto dalle giovani leve per diventare carabinieri effettivi.
Chiedo conferma a Andy!
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 16/04/2010, 14:08
da andy b
io uso le noci.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 29/07/2010, 16:06
da Q
da dove deriva "Lè vecia Mantùa"?
è un'espressione mantovana? ho recentemente scoperto che ci sono cremonesi che non l'hanno mai sentita/usata.
qual è la storia che si cela dietro questo modo di dire?
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 29/07/2010, 17:23
da labbio
Io la conosco.
Ho cercato sul dizionario del dialetto cremonese, alla voce Màantua e risulta come modo di dire:
L'è vécia Màantua! quel che mi dici lo so.
Questo almeno dovrebbe fugare dubbi sull'origine cremonese dell'espressione.
Di solito si usa quando uno crede di sapere una cosa che gli altri ignorano e si pavoneggia convinto di raccontare una novità.
Non so se riesco a spiegarmi, ma a me l'analogia pare chiara. Così come la presunta notizia esclusiva è ben nota, altrettanto lo è la città di Mantova. Secondo me nel modo di dire Mantova rappresenta alla perfezione quel giusto mix di cosa nota, ma sufficientemente lontana da poter indurre qualcuno a pensare di essere il solo a sapere della sua esistenza.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 29/07/2010, 19:40
da Kappo
- sà fùm? càvum li braghi e fùm en pùm!!!
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 30/07/2010, 9:14
da Q
labbio ha scritto:
L'è vécia Màantua! quel che mi dici lo so e lo sanno tutti.
Questo almeno dovrebbe fugare dubbi sull'origine cremonese dell'espressione.
condivido il significato e l'uso che descrivi, sicuramente a Cremona l'espressione si usa in questo modo.
scopro però, da diverse guide turistiche su Mantova reperibili online, che la statua di
Virgilio in cattedra, alloggiata in una nicchia sulla facciata del
Palazzo del Podestà e risalente al XIII sec, secondo la tradizione popolare raffigurerebbe la
Vecia Mantua, cui all'arrivo in città ogni forestiero era tenuto a rendere omaggio.
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 30/07/2010, 9:59
da baol
con lo stesso significato di "è risaputo", "hai scoperto l'acqua calda", io sapevo
"chì del dùu"
la cui origine mi è però del tutto ignota..
edit: ho chiesto al lavoro e "Lè vecia Mantùa", si dice anche a brescia...
Re: [dialetto] modi di dire
Inviato: 04/09/2010, 9:52
da gasta
Qualcuno mi spiega come mai si dice "un giorno incontrerai anche te quello del sapone"?
Per dire che un giorno ne prendi su tante, ma tante... ma tante!