Si dice "sbiaFola" o "sbiaFFola"?

Spazio dedicato alle votazioni: chi è il più forte giocatore della Cremonese di tutti i tempi ? Chi è la più bella/o donna/uomo del mondo ? Preferisci la verdura o la carne ? Insomma, qui si può votare su qualsiasi cosa ...
Rispondi

Si dice sbiaFola o sbiaFFola?

sbiaFola
10
45%
sbiaFFola
12
55%
 
Voti totali: 22
Avatar utente
chiarezza
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1804
Iscritto il: 06/02/2008, 15:30

...visto che non c'è modo di verificarlo su un testo o un vocabolario...
lapierina
Esperto
Esperto
Messaggi: 383
Iscritto il: 07/08/2006, 17:40

Secondo me si dice sbiafola.
Ma semplicemente per il fatto che se lo pensi usato come aggettivo riferito ad una persona suona molto meglio così :"Ch'el lé l'è en sbiafuloon/ 'na sbiafulùna".
Sbiaffulon mi pare cacofonico, più innaturale da pronunciare...
Avatar utente
chiarezza
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1804
Iscritto il: 06/02/2008, 15:30

Brava!!!
Oltretutto vorrei precisare che il sostenitore della FF era anche il sostenitore di ANIMO, invece di ARIMO...e con questo ho detto tutto. 
Avatar utente
Q
Associazione
Associazione
Messaggi: 7719
Iscritto il: 16/04/2006, 18:11
Località: Cremona
Contatta:

ovviamente sono assolutamente concorde con voi, lapierina e BaroneBirra, ma qui si sta parlando della parola italianizzata, non del termine dialettale, che è ovviamente con una F e con la U (sbiafula).
l'italianizzazione del termine dialettale non esclude affatto le doppie, anzi.
supponiamo ad esempio di italianizzare gregnapapùla o luchetoon in frasi italiane come "ieri in casa mia è entrata una gregnapapùla" o "quello lì non capisce niente, è proprio un luchetoon" (che esattamente il tipo di operazione lessicale di cui si sta parlando per sbiafola/sbiaffola), in questi casi non credo che mi neghereste le doppie in gregnapappola e in lucchettone, no?


@ chiarezza: sostenere che sono in errore adesso solo perché in passato ho sbagliato è ridicolo, argomenti non dietrologia.
“Condividere saperi, senza fondare poteri”

Primo Moroni
Avatar utente
chiarezza
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1804
Iscritto il: 06/02/2008, 15:30

Ti dico che sei uno sbiafolone...italianizzando.
Avatar utente
Vanta
Pratico
Pratico
Messaggi: 204
Iscritto il: 10/04/2008, 18:15

Q ha scritto: ...
supponiamo ad esempio di italianizzare gregnapapùla o luchetoon in frasi italiane come "ieri in casa mia è entrata una gregnapapùla" o "quello lì non capisce niente, è proprio un luchetoon" (che esattamente il tipo di operazione lessicale di cui si sta parlando per sbiafola/sbiaffola), in questi casi non credo che mi neghereste le doppie in gregnapappola e in lucchettone, no?
...
perchè dovresti italianizzare parole in dialeto?
gregnapapùla è dialetto e visto che esiste parola italiana atta a sostituire il termine dialettale non vedo l'utilità della tua sbrodolata  ;D

Se un giorno dovessi sentirti dire LUCCHETTONE corro a casa tiro fuori il grembiule nero, la bacchetta nodosa e STAC sulle dita!
ma fi§@
C'E' PUZZA D'AGLIO!
Avatar utente
Q
Associazione
Associazione
Messaggi: 7719
Iscritto il: 16/04/2006, 18:11
Località: Cremona
Contatta:

può anche andarmi bene, ma allora il termine sbiafola o sbiaffola che sia (che non è sbiafùla sul quale siamo universalmente concordi) è comunque illegale, questa discussione non ha senso e il mondo esploderà a breve.

e cmq 9-8, la maggioranza silenziosa vince
Ultima modifica di Q il 12/03/2009, 15:18, modificato 1 volta in totale.
“Condividere saperi, senza fondare poteri”

Primo Moroni
Avatar utente
chiarezza
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1804
Iscritto il: 06/02/2008, 15:30

...quelli che votano FF sono come quelli di destra...votano ma si vergognano a dirlo.
Avatar utente
Q
Associazione
Associazione
Messaggi: 7719
Iscritto il: 16/04/2006, 18:11
Località: Cremona
Contatta:

google
sbiafola 5 risultati
XXXXX
sbiaffola 9
XXXXXXXXX

e tra i 9 risultati di FF ci sono cremonapalloza, tapirulan, il forum del basket, il forum della cremonese

questo è un contributo numerico alla discussione
Ultima modifica di Q il 12/03/2009, 15:40, modificato 1 volta in totale.
“Condividere saperi, senza fondare poteri”

Primo Moroni
Avatar utente
chiarezza
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1804
Iscritto il: 06/02/2008, 15:30

google:

fax simile
circa 8.650.000 per fax simile. (0,26 secondi)

...e quindi?
Avatar utente
gasta
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 5237
Iscritto il: 17/03/2005, 20:51
Località: Cremona
Contatta:

Sbiaffolare e' con due effe, secondo me.

E non venitemi a dire che non si possono italianizzare le parole in dialetto!
Ci sono parole dialettali cosi' peculiari che si rende necessaria l'italianizzazione.

"Parcheggia li', di sgaiedone"
"Questa mostarda mi provoca la sanavra"
"L'ho sempre saputo che fai il moscardino"
"Sei un bagolo!"
"Oh vacca di', che bueasino che sei!"
"Mi da' mezz'etto di grugnosso?"
"Ce l'ha mica uno sugurotto da darmi?"
Avatar utente
Q
Associazione
Associazione
Messaggi: 7719
Iscritto il: 16/04/2006, 18:11
Località: Cremona
Contatta:

18.300.000 per facsimile e fax simile ne ha una marea perché sono due parole esistenti
Ultima modifica di Q il 12/03/2009, 15:41, modificato 1 volta in totale.
“Condividere saperi, senza fondare poteri”

Primo Moroni
Avatar utente
chiarezza
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1804
Iscritto il: 06/02/2008, 15:30

gasta ha scritto: "L'ho sempre saputo che fai il moscardino"
...in umido?
gasta ha scritto: "Mi da' mezz'etto di grugnosso?"
...l'insalata si compra a "gambe"...non a peso.
Ultima modifica di chiarezza il 12/03/2009, 15:46, modificato 1 volta in totale.
P
Pratico
Pratico
Messaggi: 180
Iscritto il: 03/07/2006, 16:23
Località: Catania
Contatta:

gasta ha scritto:Sbiaffolare e' con due effe, secondo me.

E non venitemi a dire che non si possono italianizzare le parole in dialetto!
Ci sono parole dialettali cosi' peculiari che si rende necessaria l'italianizzazione.

"Parcheggia li', di sgaiedone"
"Questa mostarda mi provoca la sanavra"
"L'ho sempre saputo che fai il moscardino"
"Sei un bagolo!"
"Oh vacca di', che bueasino che sei!"
"Mi da' mezz'etto di grugnosso?"
"Ce l'ha mica uno sugurotto da darmi?"
Immagine

Non sapevo che Cremona fosse un'enclave sarda
-Le piramidi belle? Non gli hanno fatto nemmeno una finestra!
-Nemmeno un balconcino, un terrazzino, un pozzo luce?!?
-No
-E l'agibilità come gliel'hanno data?
-Si vede che già a quei tempi si poteva condonare...
-Ma i faraoni erano di Forza Egitto?
Avatar utente
gasta
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 5237
Iscritto il: 17/03/2005, 20:51
Località: Cremona
Contatta:

Fare il moscardino vuol dire fare un po' lo scemo con le donne...

Chiarezza, rassegnati, non ne sai un c@xxo.
Avatar utente
chiarezza
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1804
Iscritto il: 06/02/2008, 15:30

Il moscardino non l'ho mai sentito in quasi 33anni di vita a Cremona.
I grignosini, invece, li coltivava mio nonno Pino nell'orto.
Ranca

chiarezza ha scritto: ...l'insalata si compra a "gambe"...non a peso.
Su questo non ci sono dubbi, ma qui non stiamo parlando di insalata: il "grugnosso" (io l'italianizzazione che conosco del termine grugnòos e' "grignosino") mica e' un insalata, e' in foglie piccole e si compra a peso!


P.S: Help! Qualcuno sa darmi un minimo di indizio per capire come il resto del mondo chiama i grugnòos?
Avatar utente
Tina
Esperto
Esperto
Messaggi: 290
Iscritto il: 04/11/2007, 14:52

Ranca ha scritto: Qualcuno sa darmi un minimo di indizio per capire come il resto del mondo chiama i grugnòos?
dovrebbe essere "radicchio verde", credo.
Avatar utente
Q
Associazione
Associazione
Messaggi: 7719
Iscritto il: 16/04/2006, 18:11
Località: Cremona
Contatta:

il 10-10 attuale è il corrispettivo numerico delle perplessità sapientemente esposte dal Barone
“Condividere saperi, senza fondare poteri”

Primo Moroni
Avatar utente
labbio
Leggenda
Leggenda
Messaggi: 1315
Iscritto il: 22/01/2008, 19:32
Località: Cremona

Tina ha scritto: dovrebbe essere "radicchio verde", credo.
Confermo
Tranquillo, penso a tutto io
Dicono di me: "un rompicoglioni fuori scala, un vero professionista della noia". Siete avvisati.
Non è una frisona
Rispondi