Tu ridi ma non hai capito il mio intervento, oppure non mi sono spiegato bene.Prezza ha scritto: AHAHAHAHAHAHAHA
scusa se rido ma questa è proprio bella... non ridevo così da un sacco
scusa ma io in agricoltura ci lavoro... anzi, scusa, ci lavorerò, e ti assicuro di italiani ci sono solo gli agronomi... a mungere le vacche ci vanno gli indiani, a lavorare in mezzo ai campi i marocchini...
Ci riprovo.
Come noti, l'aggetivo povero, è messo tra virgolette, questo sta a significare che in questo caso "povero" è volutamente ironico. Infatti, come spiego, sempre nel mio intervento, so benissimo che gli italiani non mungono più le vacche e non spalano la m.rd@, ce li ho davanti a casa questi "poveri" contadini. So anche che piangono miseria, ma sotto il materasso hanno soldi da buttare, tu ci lavori io ce li ho in casa. Occhio alle virgolette.

Sono stato spiegato?

Anche la frase sopra è volutamente errata.